November 2012

The additional dimension (La dimensione in piu')


Max Raabe live, Berlin
01.11.2012

The music I love is the best, ever. And one evidence are the many music lovers that have been and still are (consciously or unconsciously, directly or indirectly) strongly influenced by my tastes. Whether they admit it or not, it is like that.
I loved Max Raabe's concert last night: the more time I spend here, the more I understand German lyrics and humor. And I´ve just finished reading Bukowski's Pulp, in English. I couldn't stop laughing while reading. And it would not have been the same thing in Italian.
Knowing another language and/or culture is like having an additional dimension available for your senses. You simply can feel more, understand more, you simply can taste more and more things, you simply can see or hear more and more things. You're simply a better one. Regine was right. And I've always known.

La musica che amo è la migliore, sempre. E lo dimostrano anche i molti appassionati di musica che sono stati e sono ancora (consciamente o inconsciamente, direttamente o indirettamente) fortemente influenzati dai miei gusti musicali. Lo ammettano o no, e' cosi'.
Il concerto di Max Raabe di ieri sera mi e' piaciuto tanto: più tempo trascorro qui, più capisco i testi in tedesco ed il loro humor. Ed ho appena finito di leggere Pulp di Bukowski, in inglese. Non riuscivo a smettere di ridere durante la lettura. E non sarebbe stata la stessa cosa in italiano.
Conoscere un'altra lingua e/o cultura è come avere una dimensione in piu' a disposizione per i tuoi sensi. Semplicemente puoi sentire di piu', capire di piu', godere piu' cose e di piu', vedere di più, ascoltare di piu'. Sei semplicemente una persona migliore. Regine aveva ragione. Ed io l'ho sempre saputo.